¡Nuevo!, New!
Puede enviarme su mensaje escrito si lo desea en el “Guestbook” de AlbaLearning Audiolibros, o en esta misma página.
You can leave your written message.
Muchas gracias. Intentaré ponerme en contacto con ustedes lo antes posible.
Thanks a lot. I’ll try to contact you as soon as possible.




December 8, 2007 at 1:38 pm |
Hi Alba!
Esnips is all screwed up…many of my folders/songs are not updating and messages are not being delivered all the time. Anyway, an easy way to download an esnips song is to play the song, then put your mouse over the fast forward button on the enips player and right click. Click properties. Copy the location and paste it into your browser. Copy to your desktop and the file should be copied to your desktop. At least this works for Windows…it is real easy. I’ve tried to make my songs available for download but it is not working…Anyhow, once Dizzy ok’s our work we will publish it for everyone! Thanks for the Christmas wishes but don’t rush it! I’m still enjoying the fall (even though we have some snow in New York)! Take care precious Alba! -ed
December 8, 2007 at 10:59 pm |
Thanks a lot Ed!!
December 20, 2007 at 2:08 pm |
Hola Alba: Te escribo desde Argentina para decirte que estoy encantado de haber descubierto tu página. Tu voz es muy agradable. Quisiera sugerirte la lectura de novelas de autores como: Luisa May Alcott; Lucy Maud Montgomery; Julio Verne; Emilio Salgari; etc. Gracias por tu aporte para quienes, como yo, tienen su caqpacidad visul disminuída. Y gracias en nombre de los invidentes.
Dios te bendiga.
Jorge Gor
December 20, 2007 at 7:37 pm |
Hola Jorge:
Muchas gracias por tu mensaje y por tus sugerencias. Las anotaré, y por supuesto las tendré en cuenta. Poco a poco iré añadiendo más lecturas (consumen la mayor parte de mi tiempo y mis recursos). No dudes en mantener el contacto, es un placer Jorge
Saludos desde España,
Alba
March 8, 2008 at 6:40 pm |
Hola Alba; te escribo desde Bulgaria. Me encanto
mucho tu pagina. Perdoname por mi espanol, pero lo he estudiado desde hace mucho tiempo. Quisiera preguntarte para el caracter de tu voz: si es mecanico o no. Te pregunto, porque en mi pais todavia no tiene audiolibros y queremos hacer.
March 8, 2008 at 10:38 pm |
Hola Sonia,
… pero me entristece que lo dudes…
Lo siento mucho, no comprendo tu pregunta. ¿Preguntas si soy una máquina o una voz humana? Soy humana
No me gustan las máquinas que leen los libros, creo que no son capaces de darle el sentimiento necesario (Quizás en un futuro eso cambiará).
Un saludo desde España Sonia, y muchas gracias por tu mensaje,
Alba
PD If I can help you with the audiobooks let me know ( Si puedo ayudarte con los audiolibros dímelo)
March 10, 2008 at 4:38 pm |
Hola Alba, espero que estes super bien, gracias por tu tiempo y dedicacion, quisiera pedirte un gran favor haber si es posible, si es que hay algun mail mas personal donde ubicarte, de antemano gracias…….felicitaciones por tu labor
March 10, 2008 at 5:31 pm |
Hola Felipe,
Acabo de enviarte un email a tu dirección pero lo que obtengo es un mensaje de error.
Si deseas contactar conmigo privadamente, puedes hacerlo en la página http://albalearning.com en donde encontrarás un guestbook que posibilita los mensajes privados.
Un saludo Felipe, y muchas gracias por todo,
Alba
March 10, 2008 at 8:53 pm |
Lo siento muchisimo Alba, no quisiera ofenderte. No suenas como una maquina.
Como lo te he dicho en mi pais todavia no tiene audiolibros solo unos libros para los ciegos, que se hacen con voz mecanico.
Me gusto mucho tu pagina. Querria saber mas de tu trabajo y de audiolibros en espana. Te doy gracias anticipadas.
March 10, 2008 at 9:03 pm |
Hola Sonia,
No me has ofendido, en absoluto
Con referencia a los audiolibros en España, creo que soy prácticamente la única persona que lleva a cabo un proyecto semejante en solitario, de una forma altruista y sin la ayuda de ningún organismo ni público ni privado.
Ésto lo hago para ayudar, en la medida de lo posible, a las personas que no pueden leer, que están enfermas, o que están aprendiendo Español como lengua extranjera. Es por ello que ofrezco el texto y el audio.
Como verás, me lleva mucho tiempo, dinero y recursos. Hago todo, selección de textos, traducción en algunas ocasiones, grabación y edición, pero no soy ninguna experta.Te invito a que visites la página principal de los audiolibros y libros.
http://www.albalearning.com/audiolibros
Allí encontrarás libros y audiolibros no sólo en Español, sino tambien en Francés e Inglés.
Si necesitas algo puedes dejar un mensaje aquí o en la página principal, en el “guestbook“.
Un saludo Sonia, y muchas gracias por todo.
Alba
June 2, 2008 at 6:10 am |
Hola Alba,
Muchas gracias por su sitio web. Me da mucha inspiración, no solamente por el contenido excelente, sino también por el hecho de ser un esfuerzo personal e individuo. Ud. ha hecho algo muy bueno y muy útil, ¡muchas gracias! Keep up the great work.
Saludos desde Baja California Sur, Mexico
Serena S.
June 2, 2008 at 7:00 am |
Hola Serena,
Muchísismas gracias por su visita. Es un honor y un placer tenerle entre nosotros.
Un saludo cordial desde España,
Alba
August 2, 2008 at 10:58 pm |
No puedo creer mi suerte!!
Buscando poemas de Neruda traducidos al Frances e Ingles me he topado con su sitio web, Alba!!!!
Que emocion! Que lugar tan fabuloso!
Voy a visitarlo a menudo. Ya ya esta en mi lista de favoritos. Todavia no estoy muy clara en lo que Ud se propone (audio books??) pero seguire visitando el sitio. It’s truly un embarras du choix culturel!!!
A treasure!
Sylvie
August 3, 2008 at 7:35 am |
Hola Sylvie,
Muchas gracias por tu mensaje. Me alegra mucho que te guste mi propuesta de audio libros o audiobooks. Mi idea es la dar la posibilidad a la gente de leer, escuchar mientras leen y/o descargar los archivos de sonido en formato mp3. Creo que puede ser una ayuda para aquellos que por diversas razones no pueden leer o que sencillamente quieren escuchar la lectura del libro (las lecturas son siempre realizadas por mí). Por otra parte, intento proporcionar, cuando me es posible, las versiones en Inglés y/o Francés para aquellos interesados en contrastar su nivel de comprensión en otras lenguas.
Espero que mi explicación te haya aclarado un poco el concepto de audiolibros y mi intención al abrir y mantener la página (http://www.albalearning.com)
Un saludo afectuoso Sylvie.
Merci de tout mon coeur Sylvie,
Alba
September 16, 2008 at 10:07 am |
¡ Hola Alba !
Estupendo – había descargado sus cuentos infantiles a mí movil y les escucho todo el tiempo para mejorar mí español – gracias por su trabajo.
Hace tes años fue a una escuela en el norte de españá – se llama ´ALBA´ – ¿ hay una conexíon ?
Mike
September 16, 2008 at 10:53 am |
Hola Mike,
, no tengo ninguna relación con la escuela llamada Alba.
Muchas gracias por el mensaje. Me alegra mucho que nuestro trabajo te sea de utilidad. Y.. no
Un saludo desde España,
Alba
September 20, 2008 at 4:22 pm |
Salut Alba,
J’adore votre site, votre voix qui nous anchante.
Vos récits en español-francais m’aident beaucoup pour apprendre l’espagnol.
C’est merveilleux .
Mais j’ai un petit problème :
- je n’arrive pas à télécharger sur MP3. Pourquoi? (sur d’autres site j’y arrive).
Je ne comprends pas pourquoi????
Aidez moi. Merci
Avec ma plus grande considération pour ce que vous faites.
September 20, 2008 at 7:18 pm |
Salut aerts
Merci beaucoup pour les belles paroles à mon égard.
Je ne sais pas pourquoi vous ne pouvez pas télécharger le fichier mp3. Le processus à suivre est comme suit:
Pour télécharger les fichiers audio au format mp3:
- Cliquez sur le bouton droit de votre souris sur “Download mp3″.
- Cliquez sur “enregistrer la cible sous” sur l’écran pop
- Passer à la mettre à l’emplacement désiré.
Je ne sais pas si ce que je dis est conforme à ce que vous voyez sur votre écran (J’en ai Windows XP Internet Explorer). Vous ne devriez avoir aucun problème. (Tout cela sure la page http://www.albalearning.com )
Muchas gracias. Un saludo afectuoso desde España,
Alba
September 20, 2008 at 8:18 pm |
Merci Alba pour m’avoir répondu si vite.
Je faisais une petite erreur de manoeuvre :
-avec ma souris je faisais clic gauche au lieu de clic droit.
Je suis impardonnable!!!
Je vais pouvoir enfin vous enregistrer sur mon MP3 et apprendre de beaux textes, de jolis poèmes espagnols.
Au plaisir de vous écouter.
Une fervente admiratrice,
September 20, 2008 at 9:22 pm |
Merci beaucoup Aerts
October 11, 2008 at 2:54 pm |
Hola Alba: Me gustaría incluyeras más audios con texos en francés, asi como autores tales como Simone de Beauvoir, Albert Camus, etc. ya que me ha sido muy dificil encontrar audiolibros en francés. Gracias por tu gran trabajo
P.D. Tu voz en francés es maravillosa!
October 11, 2008 at 4:37 pm |
Hola Mercedes:
Muchas gracias por tu visita, por tu comentario y por tu sugerencia.
Un saludo desde España,
Alba
February 11, 2009 at 6:50 am |
¡Gracias por este sitio tan maravilloso! Pero tuve un problema al tratar de escuchar la Rima XIII de Gustavo Adolfo Bécquer. Es la XII en vez de la XIII.
Saludos desde los Estados Unidos,
Rebecca
February 11, 2009 at 8:13 am |
Rebecca, muchas gracias por todo.
El error ya está subsanado; gracias por la indicación.
Un saludo afectuoso desde España,
Alba
April 29, 2009 at 2:35 pm |
Hello, I don’t have a website, but I am learning Spanish at a place called thelinguist. I think the system is really great; and as a member, I get points for finding interesting material that can be linked to the site. The points allow me to submit written material for correction. Writing is my weakest area. I think your site is amazing, and I was wondering if I could have your permission to link some of your books/stories/poems to the site. Thanks for your response.
April 29, 2009 at 5:44 pm |
Hello Lynne,
Thanks a lot for your nice words.
I am sorry you are not allowed to use any of our stuff other way than linking to our pages but not using the material itself. Our poems, stories, exercises, etc… have to be used at our site. You can link to the pages but not use them the way the school you’re talking about use them. Our stuff is free and everybody is welcome to visit us and use it in our site. There is no need to be a member or to pay for anything at all. In conclusion, I thank you for your interest and your nice words but you’re not allowed.
Best whishes,
Alba
July 29, 2009 at 4:50 pm |
Salem Alba!
Muy buen trabajo, muchas gracias por compartir ! Felicidades.
Soy Issam amigo del Sr Enrique, México.
July 29, 2009 at 8:02 pm |
Salut Issam,
Muchas gracias por su visita y su comentario. ¡Bienvenido!
Un saludo desde España,
Alba
August 19, 2009 at 7:39 am |
Hola Alba, primero quiero felicitarte una vez más por tus excelente páginas, tu excelente voz y tu dedicación, los audiolibros son “antes de Alba y después de Alba”. Te escribo ya que a pesar del tiempo, yo seguí preparando mi proyecto podcast, y por fin está listo. El primer episodio contiene artículos que ya conocías, pero los siguientes serán completamente nuevos. La dirección es:
http://www.diversoabsoluto.co.cc
¡Saludos hasta España!
August 19, 2009 at 1:16 pm |
Hola Marduk:
Muchas gracias por tus amables palabras. Te deseo mucho éxito en este nuevo proyecto y, por supuesto, lo seguiré de cerca.
Un saludo afectuoso desde España,
Alba